ho soltanto qualche problema con le lettere accentate...

Moderator: teddy
Rick66 wrote:Esatto, caricalo su Transifex. Ricordati che il file deve essere in UTF-8.
Nelle traduzioni che ho fatto, scaricando da Transifex i file sul pc, per le lettere accentate ho seguito le regole PHP.
Per esempio:
à diventa à
Quindi: Città diventa Città
teddy wrote:slf, usa notepad++ (è gratuito), apri il file, vai su formato>codifica UTF-8 senza BOM e sei sicuro di averlo convertito correttamente.
teddy wrote:leggi qui
http://teacherjohn.com/tutorials/texteditors.php
slf wrote:Rick66 wrote:Esatto, caricalo su Transifex. Ricordati che il file deve essere in UTF-8.
Nelle traduzioni che ho fatto, scaricando da Transifex i file sul pc, per le lettere accentate ho seguito le regole PHP.
Per esempio:
à diventa à
Quindi: Città diventa Città
ok, allora prima di inviarlo correggo gli accenti, però scaricando altre traduzioni ho visto che le lettere accentate sono tradotte in modo differente ad esempio la "è" viene tradotta è
ultima cosa: su transifex.com posso caricare l'intero file oppure devo caricare riga per riga? nel frattempo mi hanno abilitato
PS. BULGNAIS????
Users browsing this forum: No registered users and 1 guest